Barem čete znati na čemu ste, pa se nečete više sekirati zbog toga, niti čete se plašiti.
Pelo menos vai descobrir. E vai parar de se preocupar. Nunca mais vai precisar ter medo.
O čemu ste pričale ti i gđica Stil večeras?
Sobre o que conversou com Lucy?
Želim da znam sve o čemu ste ti i Vincennes pričali prošle noći.
Quero saber tudo que você e Jack falaram ontem à noite.
Počnite da pravite listu onoga na čemu ste zahvalni.
Comece fazendo uma lista de coisas pelas quais você é grato.
Koncentrišite se na ono što već imate, na čemu ste zahvalni.
Foque nas coisas que você já tem. E pelo que você é grato.
Izaðite iz toga, usredsredite se na... ono na čemu ste već zahvalni što imate.
Depois se foque nas coisas pelas quais você já é grato
Ne znam da budem slatkorečiv, u čemu ste, vi bitange, eksperti.
Não sei seduzir como vocês, canalhas.
I čuo sam vas o čemu ste prije govorili, nešto o pljački grobova.
e ouvi vocês conversando antes. Algo sobre roubos de túmulos.
Zahtevamo da vidimo na čemu ste zasnovali odluku.
Exigimos saber as bases da sua decisão! Negado.
Da možete uništiti sve o čemu ste sanjali?
Para destruir sozinho tudo o que sempre sonhou?
Uradite ono u čemu ste tako vešti i osećajte se kao kod kuće.
Faça o que sabe fazer de melhor e sinta-se em casa.
Kada gubite kontrolu nad celim životom, pomaže usredsrediti se na ono u čemu ste dobri, na moju malu tajnu.
Quando se perde o controle sobre a vida, ajuda se concentrar naquilo em que é bom... meu segredinho.
A po čemu ste toliko sigurni da ona ne stoji iza toga?
E como tem tanta certeza de que não foi ela?
O čemu ste razgovarali s njom o?
Sobre o que falou com ela?
O čemu ste vas dvojica pričali?
O que ele disse? - O que falaram na privada?
Da vidim na čemu ste radili!
Vamos ver no que andaram trabalhando.
O čemu ste razmišljali kada ste terali svog supruga da se pretvara da je pacijent da bi došli do mene?
Quando você fez o seu marido fingir ser um paciente então você chegaria até mim, no que estava pensando?
= O čemu ste još lagali?
Sobre o que mais você mentiu?
I osim lova... o čemu ste još pričali?
E, além da caça, do que conversaram?
I četvrto, neko ima nešto o čemu ste mislili da znate sve, ali vam oni predstavlju novi ugao gledanja.
E quarto, alguém tem algo que você pensava saber tudo a respeito, mas eles apresentam sob uma nova perspectiva.
Ne znam za vas, ali ja sam užasnut, budući arheolozi će iskopati ovo i pisaće priče o našem vremenu, pitajući se: "O čemu ste mislili?"
Não sei vocês, mas estou aterrorizado que arqueólogos irão escavar isto e escrever estórias sobre nosso tempo na história, e refletir, "O que vocês estavam pensando?"
Da li ste se ikada nadali da postoji neka sposobnost koju niste otkrili a u čemu ste prirodno sjajni?
Você já desejou que houvesse uma habilidade que você ainda não descobriu em que você fosse muito bom naturalmente?
Ako još niste dobili baš ono čemu ste se nadali,
E se vocês não conseguirem o resultado esperado,
Toplo ga preporučujem za otkrivanje onoga u čemu ste prirodno dobri.
altamente recomendado para descobrir aquilo em que você é bom.
Želim da stanem na sekund, u čemu ste mi vi pomogli, jer želim da se suočim sa dve veoma pogrešne pretpostavke koje sada mogu da nastanu.
Gostaria de pausar por um segundo, e vocês me ajudaram, porque eu gostaria de abordar dois mal-entendidos muito sérios que poderiam ocorrer nesse ponto.
Ali menjanje zbog nečega u šta verujete, zato što imate neku svrhu, pri čemu ste voljni da rizikujete skoro sve jer vam je to važno - to je razlog da se promenite.
Mas mudar porque há algo em que você acredita, algum propósito que você tenha, quando você está disposto a arriscar quase tudo porque é muito importante para você, essa é a razão para mudar.
Uvek beležite gde ste bili i o čemu ste razmišljali.
Deixe sempre um rastro de onde você estava e sobre o que estava pensando.
DžH: Nadam se da je to sve čemu ste se nadali.
JH: Espero que tudo o que deseja aconteça.
Šta još u čemu ste baš dobri radite u životu samo jednom godišnje?
O que mais você faz muito bem na vida, mas apenas uma vez ao ano?
Kako možete razumeti svet kad vidite sve te strašne prizore iz sveta i mislite da živite u sredini, pri čemu ste u stvari na vrhu?
E como entender o mundo quando vemos todas essas imagens assustadoras, e achamos que vivemos no meio quando na verdade estamos no topo?
3.2316930294037s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?